念诵《妙法莲华经》,
也就已经是供养三宝
宣化上人慈悲开示:
“又复如来灭后,若闻是经而不毁訾,起随喜心,当知已为深信解相;何况读诵受持之者,斯人则为顶戴如来。”
“又复如来灭后”:又者,我再给你讲一个道理,譬如在如来入涅槃之后,“若闻是经而不毁訾,起随喜心,当知已为深信解相”:假使有人听见这一部《妙法莲华经》,而不毁谤,也就是有一种信心。若没有信心,他就生一种毁谤心;有信心,就不会有毁谤心。闻见这一部《妙法莲华经》,发起随喜功德这种心,你就应该知道这个人发随喜心,这已经就生了一种深信解的相。
“何况读诵受持之者,斯人则为顶戴如来”:何况能对着本子读,或者能离开经的本子来诵,又能时时刻刻都依照《妙法莲华经》上的道理去修行,这个人就是顶戴如来,好像把佛顶在自己头上那么样恭敬。
“阿逸多!是善男子、善女人,不须为我复起塔寺,及作僧坊,以四事供养众僧。所以者何?是善男子、善女人,受持读诵是经典者,为已起塔,造立僧坊,供养众僧。则为以佛舍利起七宝塔,高广渐小至于梵天,悬诸幡盖及众宝铃,华、香、璎珞、末香、涂香、烧香、众鼓伎乐、箫笛、箜篌,种种舞戏,以妙音声,歌呗赞颂,则为于无量千万亿劫,作是供养已。”
“阿逸多!是善男子、善女人”:阿逸多!这个善男子和善女人,他能以读、诵、书写、受持这部经典,“不须为我复起塔寺,及作僧坊,以四事供养众僧”:这就不需要再给我造塔寺了。为什么?因为这部《妙法莲华经》,就是佛的塔、就是佛的寺院、就是道场。
那么,这经上虽然佛说是不需要起塔寺,因为我们念诵这部经,就是起塔寺了;但是我们要是能发心来建造塔寺,那也未尝不可的。不要一定执着,说是经典上教我们不要起塔寺,我们就不要起塔寺了。因为你造一个塔,一般人见着这个塔,知道塔里边有佛宝、法宝、僧宝,生一种恭敬心。你造一座大的寺院,供很多佛像、很多的佛经,有图书馆、又有种种的庄严;那么人说:“我们到那儿去看看!参观那个寺院、看看那个道场!”到这儿一参观,他就发一种信心,生出菩提心,这就给他种善根了。这经典上虽然说不必起塔寺,但是我们若力量可以做得到,也不妨造多几个塔、多几个庙,造多几个道场。
或者也不需要造僧坊;僧坊,是僧人住的地方。佛说也不必用四事供养僧坊了,但你要是能有力量,你也应该供养的。若不供养,你也没有功德;若僧人都没有人供养了,那甚至于也要把僧人饿死了。
这“四事”是什么?你或者用饮食、衣服来供养三宝,或者用卧具──就是毡、被之类的;或者又预备一点药品来供养出家人,这就是“四事供养”。你念诵这部《法华经》,这些事情你要是能做到的,你可以做;做不到,你若不做,也是一样了。
“所以者何”:是什么原因呢?
“是善男子、善女人,受持读诵是经典者,为已起塔,造立僧坊,供养众僧”:因为这个善男子和善女人,若能受持、读诵这部经典,也就等于你已经造塔了,已经造僧人所住的地方,有僧人住的道场了。你念诵《法华经》,也就已经是供养三宝──供养佛宝,供养法宝,供养僧宝。
“则为以佛舍利起七宝塔,高广渐小至于梵天”:你要能念诵《法华经》,这也就等于你供养佛的舍利是一样,就是已经造起七宝塔了;因为这部《法华经》,也就是佛的舍利。这个塔,所谓“竖高三界,横遍十方”,“竖”是“高”,“横”是“广”;渐小,不是渐渐地就造得小了;因为高了,人看见这个塔,就好像塔渐渐地小了似的;其实因为它太高了,所以你看它就小。这个塔就到这大梵天上去了。
“悬诸幡盖及众宝铃,华、香、璎珞、末香、涂香、烧香、众鼓伎乐、箫笛、箜篌,种种舞戏,以妙音声,歌呗赞颂”:你念诵这部《法华经》经典,也就等于悬挂一切的宝幡、宝盖,以及用七宝所造的宝铃,还有用华、香、璎珞来供养佛。用这末香、涂香、烧香,吹的箫、笛子、箜篌、众鼓、种种的伎乐和音乐,种种的舞戏,微妙的音声,唱一点美妙的歌,来赞颂于佛。
“则为于无量千万亿劫,作是供养已”:这样也就算在无量千万亿劫之中,作过这种的供养了。
“阿逸多!若我灭后,闻是经典,有能受持,若自书,若教人书,则为起立僧坊,以赤栴檀作诸殿堂三十有二,高八多罗树,高广严好,百千比丘于其中止。园林浴池,经行禅窟,衣服、饮食、床褥、汤药,一切乐具,充满其中。如是僧坊堂阁若干百千万亿,其数无量,以此现前,供养于我及比丘僧。是故我说,如来灭后,若有受持读诵,为他人说,若自书,若教人书,供养经卷,不须复起塔寺,及造僧坊,供养众僧。”
“阿逸多”:无能胜!你要知道!
“若我灭后,闻是经典,有能受持,若自书,若教人书”:假使在我入灭之后,有人听闻这一部《妙法莲华经》的话,有能受持,或者自己把它书写出来,或者教人把它书写出来。
“则为起立僧坊,以赤栴檀作诸殿堂三十有二,高八多罗树,高广严好,百千比丘于其中止”:这就是等于你造立僧坊这么大的功德,用这红栴檀香木,来造佛殿、佛堂。你念经,怎么会就是你造佛殿了?这就是庄严你自性法身、自性的殿、自性的堂。有三十二栋,殿堂有八多罗树那么高,就是有五丈高。不但高广,而且都非常庄严、非常之好的,有百千那么多位比丘住在这个地方。
“园林浴池,经行禅窟,衣服、饮食、床褥、汤药,一切乐具,充满其中”:你造的这种自性庙堂也有园林,又有浴池,又有经行处,又有坐禅的洞窟,又有衣服、饮食、卧具、汤药,这一切都具全的。作音乐的一切乐器,都已具足,充满其中。
“如是僧坊堂阁若干百千万亿,其数无量”:像这样子,你庄严自性的僧坊、造自性的寺院,有很多大的堂,又有很多很多的楼阁,有百千万亿那么多,其数是无量无边。
“以此现前,供养于我及比丘僧”:以这种的境界现前,这就是供养于我,以及这一切的比丘僧。这“我”,是释迦牟尼佛。
“是故我说,如来灭后,若有受持读诵,为他人说,若自书,若教人书,供养经卷”:释迦牟尼佛又说,因为这个缘故,所以我才说:如来入涅槃之后,假使能受持、读诵这部《妙法莲华经》,还能为他人来讲说,或者自己书写这部经典;或者自己不会书写,或者没有时间书写,于是请他人代为书写,供养这部经典。“不须复起塔寺,及造僧坊,供养众僧”:不需要再造塔寺,塔寺就已经现成了;不需要再造僧坊,或者供养众僧。
恭录自《妙法莲华经》分别功德品 浅释