《百喻经卷上》9、叹父德行喻
译文:从前有个人在大家的面前赞誉自己父亲的人品:“我父亲仁慈宽厚,不损害他人,不拿不义之财,行为正派,实话实说,并能够关心和帮助别人。”这时有一个愚蠢的人,听到这些话,就接着讲:“我父亲的品行超过您的父亲。”大家便问:“有什么品行呢?请具体说一说。”愚人回答:“我父亲从小就断绝了性行为,从未与异性接触,做不干净的事。”大家发问:“如果他断绝了性行为,怎么会生下你呢?”惹来了大家的一片讥笑声。
这就像社会上没有常识的人,想称赞别人的品德,但不了解实际情况,反而会招来人们的诋毁和议论。这和愚蠢的人,本意是赞誉父亲,却由于表达不当,惹人讥笑的道理一样。
解说:名实相当,方能完美地达到目的。
百喻经
尊者僧伽斯那撰
写在前面:
《百喻经》佛教文学经典,以譬喻宣扬佛法义理。全书从《经藏》12部经中取九十八喻,加上引言及偈颂,概称“百喻”。行文短小精悍,诙谐机智,生动巧妙,文浅理深。
百喻经卷上
闻如是。一时佛在王舍城。在鹊封竹园。与诸大比丘菩萨摩诃萨及诸八部三万六千人俱。是时会中有异学梵志五百人俱。从座而起白佛言。吾闻佛道洪深无能及者。故来归问唯愿说之。佛言甚善。
问曰。天下为有为无。答曰。亦有亦无。梵志曰。如今有者云何言无。如今无者云何言有。答曰。生者言有死者言无。故说或有或无。问曰。人从何生。答曰。人从谷而生。问曰。五谷从何而生。答曰。五谷从四大火风而生。问曰。四大火风从何而生。答曰。四大火风从空而生。问曰。空从何生。答曰。从无所有生。问曰。无所有从何而生。答曰。从自然生。问曰。自然从何而生。答曰。从泥洹而生。问曰。泥洹从何而生。佛言。汝今问事何以尔深。泥洹者是不生不死法。问曰。佛泥洹未。答曰。我未泥洹。若未泥洹云何得知泥洹常乐。佛言。我今问汝。天下众生为苦为乐。答曰。众生甚苦。佛言。云何名苦。答曰。我见众生死时苦痛难忍。故知死苦。佛言。汝今不死亦知死苦。我见十方诸佛不生不死故知泥洹常乐。五百梵志心开意解求受五戒。悟须陀洹果。复坐如故。佛言。汝等善听。今为汝广说众喻。
原典:
《百喻经》9、叹父德行喻
昔时有人,于众人中叹己父德,而作是言:“我父慈仁,不害不盗,直作实语,兼行布施。时有愚人,闻其此语,便作是念,言:“我父德行,复过汝父。”
诸人问言:“有何德行,请道其事。”愚人答曰:“我父小来,断绝淫欲①,初无染污②。”众人语言:“若断淫欲,云何生汝?”深为时人之所怪笑。
犹如世间无智之流,欲赞人德,不识其实,反致毁呰③。如彼愚者,意好叹父,言成过失,此亦如是。
注释:
①淫欲:在性行为上放纵,违反社会道德。本文指性行为。
②初无染污:从未与异性有过接触。
③毁訾:诋毁议论。
辨析:从初衷上看是相同的,但结果却相去甚远,问题的症结在哪里呢?
佛家有“一花一世界,一树一精神”的说法。在自然中,如果认起真来,也找不到两片完全相同的叶。在世界上亦无两个完全相同的人。但作为人,有一点在生活中是相同的,就是都需要理解、信任、关心、鼓励和充满爱的心,孩童需要鼓励,老者也同样如此,也许在经过了许多风风雨雨、悲欢离合的岁月之后,更需要也更能体会出鼓励和尊重的内涵和意蕴。当然适当的方法和善意表彰的意愿要统一。要想使动机和效果相合,把握分寸就显得相当重要了。
来源:1、《百喻经注释与辨析》荆三隆邵之茜著
2、《百喻经注释》弘学注释牦
3、网文